「幸せ」を伝える英語32選 | 気持ちを伝える為のフレーズを覚えよう

「cheerful」

快活で幸せな様子です。「元気のいい」「ウキウキしている」とも訳せます。

20.I’m very cheerful.

わたしはとてもウキウキしています。

 

「thankful」

「感謝している」の意味。感謝でいっぱいというニュアンスです。誰かに感謝しているというよりも恵まれた境遇に感謝して幸せという感じです。

21.I can’t express how thankful I am.

わたしがどんなに感謝しているかを説明することはできません。

 

「grateful」

こちらも「感謝している」の意味です。こちらは誰かから受けた恩恵に対して感謝しているときに使います。

22.I’m extremely grateful to you for making time.

時間をとってくださり、大変感謝いたします。

 

「gay」

「同性愛者」を表す「gay」ですが、「ウキウキした」「陽気な」という意味もあります。使い方は難しいですね。

23.All the world seems gay.

世の中の人は陽気に見える。

→「all the world」は「世界中」という意味です。

 

「merry」

「Merry Christmas!」で使われる「merry」ですが、「陽気な」「愉快な」という意味があります。

24.He is merry in his cups.

酒を飲むと彼は饒舌です。

→「in one’s cups」で「酒に酔って」というイディオム。

 

「joyous」

「うれしい」「おめでたい」という意味の形容詞です。フォーマルな響きがあります。

25.She is rarely joyous.

彼女はめったに喜ばない。

 

「tickled」

「笑わせる」「喜ばせる」の「tickle」を受け身で使って「喜ぶ」「楽しむ」の意味で使われます。

26.He was tickled with this proposal.

彼はこの提案に大喜びしました。

 

「radiant」

喜びで光り輝くようなイメージです。

27.You look radiant.

うれしそうですね。

 

「ecstatic」

幸せで有頂天になっている様子です。

28.I’m ecstatic now.

わたしは今この上なく幸せです。

 

「blessed」

「楽しい」「喜ばしい」の意味ですが、神の祝福と関連して使われます。

29.He is blessed with a good son.

彼は良い息子がいて幸せです。

 

「blissful」

「この上なく幸せ」という意味です。

30.I felt blissful, like if I had returned to the time when I was young.

わたしは若いときに戻ったようなこの上ない幸せを感じた。

 

「chuffed」

「大喜びして」「ホクホクして」という意味です。イギリスの口語英語です。

31.I’m chuffed to have won.

わたしは勝って大喜びしている。

 

「gratified」

「満足した」という形容詞です。

32.He was gratified to see her.

彼は彼女を見て喜んだ。

 

まとめ

幸せに関連する英語の表現を紹介しました。幸せといっても、度合いがあります。それなりに幸せなのか、すごく幸せなのか、ワクワクするほど幸せなのか違いがあるでしょう。それを全て同じ「happy」で表すことは難しいです。

しかしこの記事で取り上げた表現を少しずつ覚えていけば、自分の深い感情を伝えられます。少しずつボキャブラリーを増やしていき、英語でも良いコミュニケーションを取りましょう。

NexSeedでは、プログラミングと英語を学べる「エンジニア留学」を提供しています。 プログラミングと英語、エンジニア/ IT留学に興味がある方は以下からチェック!

投稿者プロフィール

NexSeedメディア編集部
NexSeedメディア編集部
NexSeedメディア編集部です。英語学習について、フィリピン・セブ島の魅力、NexSeedでの留学生活などを伝えます!

記事に関するお問い合わせはこちらのメールアドレスにお願いします(・∀・)
ns-support@nexseed.net