「黙れ」の英語表現・スラング10選【shut upだけじゃない!】

Don’t say a word


「一言も喋るな」という意味で、「黙れ」を意味する英語フレーズです。

日本語で言うと、「喋りすぎ、黙れ」というニュアンスです。

 

back off


「黙れ、ひっこんでろ」という意味の英語フレーズです。

声がうるさいだけではなく、何かちょっかいを出してきたり、やたら頭をつっこんでくるやつに、「うるさい、ひっこんでろ」と言うことができる英語フレーズです。

シンプルな表現ですが、使えるとネイティブっぽいですよね。

 

cut it out


「黙れ」という意味の英語フレーズです。

直訳すると「切れ」という意味で、「話を切って、止めろ」と伝えることができる英語表現です。

こちらも、英語らしい表現ですよね。

 

F**k yourself


はい、だいぶ汚い表現ですね。「黙れ」「うるさい」「ひっこんでろ」という意味の英語表現です。

だいぶ汚い表現なので、よっぽどじゃない限り使わないほうが良いでしょう。

 

まとめ

いかがでしたか。

かなり汚い言葉もいくつか登場しましたね。

映画や、ドラマを見ていると、「F**k」や「Sh*t」など、汚い言葉をネイティブは沢山使う、というイメージですが、日本人は正直使わないほうが良いでしょう。

意味を知っておくことは大事なので、スラングも勉強すべきだと思いますが、知っているだけにしておきましょう。

NexSeedでは、プログラミングと英語を学べる「エンジニア留学」を提供しています。 プログラミングと英語、エンジニア/ IT留学に興味がある方は以下からチェック!

投稿者プロフィール

kuniyoshi
kuniyoshi
沖縄県出身、工業高校卒業後、すぐにNexSeedにて半年間のエンジニア留学へ。留学開始1ヶ月半でインターン生としてジョイン、NexSeedの社風、未来、ビジョンに魅力を感じ、エンジニア留学卒業と同時に入社、NexSeed史上初の新卒社員。

Twitterアカウント:@92441K