It makes no difference
少しネガティブなニュアンスに見えますが、中立的な「どちらでもいい」という英語フレーズになります。
「どちらも違いはない」という表現のフレーズです。
「どうでもいい」の英語表現フレーズ
次は、「どうでもいい」という若干投げやりな英語フレーズをご紹介します。
Whatever
奥さんとの会話で、「whatever」を使うと喧嘩の種になります。
「どうでもいい」「はいはい」というニュアンスがあるので、使う相手とタイミングには気をつけましょう。
I don’t care
「気にしない」というフレーズで、「どうでもいい」と表現することができます。
自分には関係ない、どうでもいいというニュアンスが伝わる表現なので、言い方や、使うタイミングには気をつけましょう。
極力使わないほうがいいかもしれません。
Who cares
「誰が気にするんだ」「どうでもいいわ」という意味のフレーズです。
まとめ
いかがでしたか?
今回は、「どっちでもいい」「どうでもいい」という優柔不断な表現と、興味がないよ、という表現をご紹介しました。
ただ、ネガティブなニュアンスに捉えられる可能性のあるフレーズもあるので、気をつけて使うようにしましょう。
1 2
Related Posts
投稿者プロフィール
-
NexSeedメディア編集部です。英語学習について、フィリピン・セブ島の魅力、NexSeedでの留学生活などを伝えます!
記事に関するお問い合わせはこちらのメールアドレスにお願いします(・∀・)
ns-support@nexseed.net