様々な「感動」を伝える英語表現・慣用句


みなさん、「感動した」を英語で表現できますか?

「あれ、知ってる気がするけど」と、意外と思いつかない方も多いのでは。

「感動」にはいくつかの表現があります。今回は、「感動」を伝える英語表現・フレーズをご紹介していきます。

 

「感動」を伝える英語表現

映画やドラマなど、素晴らしいストーリーを見聞きした時や、美しい景色に出会った時、人は感動します。

そんな瞬間を豊かな英語で表現してみましょう。

move

「心動かされた」というニュアンスがよく伝わる表現です。

涙がでるほど感動した場合は、「to tears」を付けると伝わります。

例)I was moved by movie.「映画で感動しました」

例)I was moved to tears.「感動した(泣けた)」

 

touched

こちらも、「感動した」という意味の表現ですが、上の「moved」が「動かされた」に比べて、「touched」「触れた」なので、少し感動度は低いです。

また、「嬉しい」という場合にも使うので、少し弱めの感動と言えます。

「moved」と違い、「to tears」を付けることはできません。

aedc116db1b10644b1feb66be93a88c3_s

Speechless

直訳すると、「言葉を失う」なので、どれくらい感動したのか伝わりますね。

「感動」のほかに、「驚き、怒り」という意味もあるので、文脈で判断しましょう。

例)I’m speechless「感動したよ」

Author Profile

シードくん
シードくん
ネクシードの広報担当。フィリピン・セブ島の魅力や、フィリピン留学の良さ、ネクシードでの留学生活の様子を伝えるのがお仕事。