中森明菜の失恋の歌に「私は愛の難破船」というくだりがありますが何とデビッドボウイも「チャイナガール」という歌で同じ表現を使っています。
I am just a wreck without my little China girl.(僕の可愛いチャイナガールなしでは僕はただの難破船だ。)
I have a hole in my heart.(心に穴が空いた。)
My heart feels empty. (心が空っぽだ。)
という言い方も世界共通のようです。
その他にHeart(心)を使った表現では
You broke my heart.(あなたは私の心を壊した。)
You stole my heart.(あなたは私の心を盗んだ。)
などがあります。胸の痛みが伝わるような切実な言い回しです。心が壊れたり盗まれたり空っぽになったりするのも人類共通というわけです。
一人ぼっちになってしまったらそれこそこの世で一番寂しい悲しい表現を使うようになります。
I’m so lonely. (寂しくてたまらない。)
I feel so alone.(一人ぼっちだ。)
I feel low. (気分が落ち込んでいる。)
I feel down.(落ち込んだ気分だ。)
I feel depressed.(憂鬱な気分だ。)
I feel isolated.(孤独な気分だ。)
I feel empty.(空っぽの気分だ。)
憂鬱な寂しい気持ちを表す時の色はやはり青です。
I feel blue.(ブルーな気持ちだ。)
年間行事にも色がつきます。Elvis Presley は「Blue Christmas」という歌を歌っています。
I ‘ll have a Blue Christmas without you.(君無しの寂しい/ブルーなクリスマスを過ごす。)
I’ll be so blue just thinking about you.(君を考えるだけで寂しい/ブルーだ。)
一方Tom Waits は一人ぼっちの寂しいヴァレンタインデーを
She sends me Blue Valentine (彼女は僕にブルーバレンタインを送ってくる。)
と歌っています。
何もかもに見放された気分で憂鬱に囚われているような時には
I ‘m born to be blue.(私は生まれつき憂鬱なのだ。)
The loneliness won’t leave me alone. (この寂しさは私に取り付いて放してくれない。)
ここまでくるとカウンセラーの出番でしょう…。
Doors のThe end のように
This is the end, my only friend, the end.(これで終わりだ、たった一人の友よ、終わりだ)
などとなってしまう前に助けを求めましょう!
NexSeedでは、プログラミングと英語を学べる「エンジニア留学」を提供しています。 プログラミングと英語、エンジニア/ IT留学に興味がある方は以下からチェック!
Related Posts
投稿者プロフィール
-
NexSeedメディア編集部です。英語学習について、フィリピン・セブ島の魅力、NexSeedでの留学生活などを伝えます!
記事に関するお問い合わせはこちらのメールアドレスにお願いします(・∀・)
ns-support@nexseed.net