「生意気」って英語で何て言うの?スラングもご紹介します。

・Don’t be cute!(生意気言わないの!)
→”cute”には皆さんご存知の「可愛い」という意味もあるのですが、こういった文脈で使われる場合は「気取った、小賢しい」といったニュアンスになります。類似のフレーズに”Don’t get smart!”というのもあります。

・You are always so impudent aren’t you?(お前は本当にいつも生意気だなあ。)
→諭すような言い方ですね。「生意気」を表すやや固めな基本表現”impudent”が使われています。

 

④「生意気」によく似た英語表現

「生意気」の類似表現をご紹介しておきましょう。直接「生意気」という意味の英単語を使うわけではありませんが、同様のニュアンスを出すことが出来る英単語・フレーズです。

・arrogant:横柄、傲慢

・selfish:わがまま

・bold:大胆、図太い

・don’t listen to~
→「言うことを聞かない」と述べることで「生意気」というのを表します。

・don’t care about~
→「~のことを気にしない」と述べることで、「遠慮が無い、自分本位である=生意気である」というニュアンスになります。

 

「生意気」の英語表現をおさえよう!

「生意気」に関する英語表現をご紹介してまいりました。

あまり頻繁に使う表現ではないかもしれませんが、基本的な単語からスラングまで、聞いて意味が理解できる程度にはおさえておくようにしましょうね!

NexSeedでは、プログラミングと英語を学べる「エンジニア留学」を提供しています。 プログラミングと英語、エンジニア/ IT留学に興味がある方は以下からチェック!

投稿者プロフィール

Midori
Midori
高校時代にイギリス留学、大学~社会人時代に2度のNY滞在を経験。大学時代には留学生チューターとして海外留学生の支援に関わる。
現在のTOEICスコア875点(リスニング満点)。英会話講師として勤務する傍ら、海外ドラマや洋画を用いた英語学習法に関する記事を多数執筆。