「遅い」の英語表現4選 | 違いを知って使い分けよう!

みなさんは、「遅い」の英語表現をいくつ知っていますか?「来るのが遅い」「帰りが遅い」「歩くのが遅い」など、一口に「遅い」と言ってもそのニュアンスはさまざまですよね。

英語で「遅い」と言えば”late”が一番に思い浮かぶかもしれませんが、それ以外にもニュアンスの違いを表現するためにさまざまなフレーズや単語があります。

そこで今回は、「遅い」に関する英語表現と使い分けについてご紹介してみたいと思います。

 

①late

1日のうちで、「時間帯が遅い」という意味を持ちます。それでは、”late”を使ったフレーズをいくつか見ていきましょう!

・have a late breakfast(遅い朝食を取る)

いつも朝食をとる時間帯よりも遅いタイミングで食べる、という意味なので”late”が適切ですね。

“breakfast”を”lunch”や”dinner”に替えて応用することもできます。昼食を兼ねる朝食の場合は”brunch”、夕食を兼ねる昼食の場合は”supper”と言うこともあります。

 

・get home late(帰りが遅い)

こちらも、帰ってくる時間帯が遅いという意味ですので、”late”を使います。

ちなみに「家に帰る」という表現には、このほかにも”go home”や”come home”がありますが、この使い分けは以下の通りです。

get home→家に到着する

go home→家に行く、向かう(話し手も聞き手も家以外の場所にいる場合)

come home→家に行く、向かう(聞き手が家、話し手が家以外の場所にいるとき)

“Dinner is ready~!(ごはんできてるわよー!)”に対して”Coming!(今行くよ!)”と言うのも、上のような言葉の捉え方から来ているんですね。

 

・be late(来るのが遅い)

“come”を使わなくても、”be late”だけで「来るのが遅い」というのを表現することが出来ます。待ち合わせの時間を過ぎても来ない場合など、こちらも時間帯の遅さを表すため”late”が使われていますね。”be”と”late”の間にどのくらい遅れたか(”five minutes”など)を入れると、「5分遅れ」のように具体的な遅れを表すこともできます。

ちなみに、海外ドラマSex and the Cityにはこれを使ったおもしろい表現が登場しています。キャリーがミランダとの待ち合わせに遅れてくるシーンの会話です。

キャリー:Sorry! You’re waiting. I know I’m 10 minutes late.(ごめーん!待ったわよね。10分遅れちゃった!)

ミランダ:I’m three weeks late. (私は3週遅れ。)
キャリー:What?(え?)

ミランダ:I’m pregnant.(妊娠したわ。)

“来る”のが遅いという表現を効果的に使うことで、テンポのいいコミカルなシーンになっています。

 

②slow

「人や物の動きが遅い、予定より遅れている」という意味を持ちます。どのように使うか、具体的に見ていきましょう!

投稿者プロフィール

Midori
Midori
高校時代にイギリス留学、大学~社会人時代に2度のNY滞在を経験。大学時代には留学生チューターとして海外留学生の支援に関わる。
現在のTOEICスコア875点(リスニング満点)。英会話講師として勤務する傍ら、海外ドラマや洋画を用いた英語学習法に関する記事を多数執筆。