「呆れる」の英語表現7選 | 呆れてものも言えない時は何ていう?

「呆れる」や「呆れた」を英語で言えますか?

単語がパッと思いつかない表現ではないでしょうか。ですが、意外と簡単な英語表現で、伝えることができます。

今回は、そんな「呆れる」の英語表現と例文を7つご紹介します。

「呆れる」の英語表現・例文

be amazed

「呆れる/呆れた」と英語で言いたいとき、よく使われるのが、この「be amazed」です。

呆れた、ビックリした、というようなことが起きた場合に使えます。想像できないようなくだらないことが起きたときに、「呆れた」といいますよね。

そんな時に使える言葉です。

例文:I was amazed.「呆れたよ」

 

be shocked

こちらも、「be amazed」と同じように使える表現です。

日本語の「ショック」と同じような、感情の変化や、呆れ方をした場合に使えるので、なじみのある表現ですよね。

例文:I was shocked by what his did「彼のやったことに呆れた」

 

can’t believe

直訳すると、「信じられない」で、「呆れた」と言いたい場合にも使える英語表現です。

呆れている時に、「信じられない…」って言いませんか?

そんな時には、このフレーズを使いましょう。

例文:I can’t believe you just said「そんなこと言うなんて信じられない」

 

be disgusted

「うんざり」という意味の英語表現で、「呆れた」と言いたい時にも使えます。

大抵、「うんざりする」「ムカつく」「気持ち悪い(精神的に)」という意味で使われますが、呆れ果てて、うんざりしている、というときに使えます。

例文:I’m disgusted with you.「あなたにはうんざりだ/呆れたよ」

結構強い批判の言葉なので、軽く「呆れた」と言いたいときには使わない方がよいでしょう。

 

speechless

「呆れてものも言えないよ」という表現を聞いたことありませんか?

そんな時の、「なにも言えない」という意味の英語表現が、「speechless」です。

感動した時にも使えますし、呆れている時にも使える言葉で、「I’m speechless」という表現はとても便利なので覚えておくとよいでしょう。

 

No way

「ありえない」という意味でよく使われるスラング表現で、呆れるようなシチュエーションの時に、「マジで?」的な使われ方をします。

自然に使えるとネイティブっぽいです。

 

that’s funny

直訳すると、「それ面白い」ですが、皮肉としてもよく使われるフレーズで、呆れてしまった時に、「that’s funny」と皮肉たっぷりの表情で言ってみましょう。

皮肉はユーモアという文化が英語圏では強いので(特にイギリス)、使ってみてください。

 

まとめ

いかがでしたか?

今回は、「呆れる」の英語表現をご紹介しました。

ぜひ、日常英会話でつかってみてください。

 

NexSeedでは、プログラミングと英語を学べる「エンジニア留学」を提供しています。 プログラミングと英語、エンジニア/ IT留学に興味がある方は以下からチェック!

投稿者プロフィール

kuniyoshi
kuniyoshi
沖縄県出身、工業高校卒業後、すぐにNexSeedにて半年間のエンジニア留学へ。留学開始1ヶ月半でインターン生としてジョイン、NexSeedの社風、未来、ビジョンに魅力を感じ、エンジニア留学卒業と同時に入社、NexSeed史上初の新卒社員。

Twitterアカウント:@92441K