「遊ぼう!」友達と遊ぶ約束をする時の英語フレーズ

ネイティブの友達ができたら、ぜひ積極的に遊びに出かけたいですよね。

相手から誘われるのを待つのもいいですが、こちらから誘うことで、仲良くなりたい気持ちが伝わって更に親しくなれるはずです。

そこで今回は、友達と遊ぶ約束をするときの英語フレーズについてご紹介します。

 

遊ぶ約束をする時に使える英語フレーズ

①相手の予定を確認する”What are you doing on~?”

一番オーソドックスなフレーズですね。

「<日時>は何してる?」と聞くことで、予定が無ければ誘いたいという意思を伝えることが出来ます。

海外ドラマ「Sex and the City」では、想い合っていながら別れた元彼スティーブとミランダが再会したシーンの会話で、このフレーズが登場しています。

スティーブ:What are you doing on Friday?(金曜は何してる?)
ミランダ:I have a date.(デートがあるの。)
スティーブ:Looking forward to it, are you?(別に楽しみなデートでもないだろ?(だから俺と会おうよ))

→最後のフレーズは強気な発言ですので、相手との関係性によって使うかどうか判断すべきだと思いますが・・・笑 このシーンのミランダのように、何か予定がある場合は”I have~.”で返すのが一般的です。

 

②遊びに誘うときの”Would you like to~?”

どんな相手に対しても使える、丁寧なお誘いフレーズですね。

映画「ホリデイ」の中に登場していましたので、ちょっとチェックしてみましょう!

アメリカを訪れたばかりのアイリッシュが、偶然助けた老人アーサーを食事に誘うシーンです。

アイリッシュ:You know, l hope you don’t find this strange……but l’ve just arrived here, and, well, l don’t really know anyone. And l was thinking of going out for dinner tonight. Well, if you’re not busy, would you like to join me?(あの、変に思わないでほしいんですけど・・・ここには来たばかりで知り合いがいないんです。今夜外でディナーしようと思ってるんですが、もしお忙しくなければご一緒にいかがですか?)
アーサー:Busy? Honey, l haven’t been busy since 1 9 7 8.(”忙しい”だって?僕は1978年以来忙しかったことなんてないさ。)

→ジョークの効いた返しが印象的ですね。”Would you like to”の後にはこのセリフのように”join”を使うことがとても多いです。内容にかかわらず「一緒にどう?」と言いたい場面でいつでも使えるフレーズですので覚えておきましょう。

 

③誘われた側のお返事フレーズ”I’m in!”

「私も入れて!(参加させて!)」という意味合いで使われる”I’m in!”は、お誘いに対して乗り気であることをしっかりアピールできるお返事フレーズです。誘う方も、ノリノリで誘いに乗ってくれた方がもちろん嬉しいですよね!

さて、こちらのフレーズは、映画「プリティ・プリンセス」の中でデートのお誘いシーンのセリフとして登場していました。

マイケル:What are you doing this Saturday night?(土曜の夜は何してる?)

ミア:Are you guys playing?(演奏するの?)

マイケル:We’re rehearsing some new things. We got two new songs.(新曲のリハーサルしてるんだ。2曲だよ。)

<中略>

ミア:OK. Is this like a date?(えっと、それってデートみたいな感じ?)

マイケル:No. Music, cars.(いや。音楽に、車に・・・)

ミア:Would it include pizza?(ピザもあり?)

マイケル:Pizza’s a given.(ピザも。)

ミア:With M&Ms?…Well, then, I am in!(M&Mのチョコレートも?・・・ええ、行くわ!)

マイケル:Great!(やった!)

→先ほどご紹介した”What are you doing on~?”の表現も登場していますね。”Is this like a date?”というフレーズも、男女間のお誘いのときによく出てきます。

“I’m in!”という前向きな返事に、マイケルも喜びのあまり思わず”Great!”と叫んでいるのが伝わってきますね。

 

④待ち合わせ時間を決める”What time?”

「何時にする?」という意味の”What time?”は、カジュアルに待ち合わせを打ち合わせするのに使える一言フレーズです。

類似のフレーズが映画「ハイスクール・ミュージカル2」に登場していましたのでご紹介いたしましょう。

夏休みのアルバイトでリゾートホテルの従業員をする2人が、昼休みにランチの約束をするシーンです。

トロイ:What time is your lunch break?(昼休みは何時?)
ガブリエラ:1:30.(1時半。)
トロイ:1:30, great. Free cheeseburgers are on me.(1時半ね。タダのチーズバーガー、おごるよ。)

→ここでは「昼休み」というのが後ろについていますが、”What time?”だけでもOKです。親しい間柄で約束をする場合は、このくらい短いフレーズでクイックに会話するのが普通ですね。ちなみに最後の一文のジョークはお分かりになったでしょうか?

従業員はまかないでチーズバーガーが出るので、おごるも何もないのですが、”on me(私のおごり)”という表現を使って笑いを取っているんですね。”〇〇 is on me.(○○をおごるよ)”と言って食事に誘うのも定番のお誘いフレーズですので、合わせて覚えておきましょう。

 

英語で遊ぶ約束をしよう

友達と約束をするときの英語フレーズをご紹介してまいりました。

実際にネイティブの間で使われる自然な表現ばかりですので、ぜひ覚えて使ってみてくださいね!

english-banner

投稿者プロフィール

Midori
Midori
高校時代にイギリス留学、大学~社会人時代に2度のNY滞在を経験。大学時代には留学生チューターとして海外留学生の支援に関わる。
現在のTOEICスコア875点(リスニング満点)。英会話講師として勤務する傍ら、海外ドラマや洋画を用いた英語学習法に関する記事を多数執筆。