「流行」の英語フレーズ13選 | マイブームは英語ではありません!

“伝染” を意味する「流行」の英語フレーズ

f37aa5a6ec09e96c19881da2eb2a6c0e_s

「流行」「流行り」という言葉は、病気がまん延するという意味でも使われます。“伝染する”という意味での「流行」は、英語で次のように言います。

prevalent

Colds are prevalent these days.(今風邪が流行っています)

epidemic

I’m worried about an epidemic of influenza.(インフルエンザの流行を心配しています)

 

「流行」を意味する“ブーム”、“トレンド”の英語フレーズ

「流行」と同義で、“ブーム”、“トレンド”といった言葉を日本語でも使うようになりました。これらももちろん「流行」を意味する、れっきとした英語です。ただし、“My boom(マイブーム)”は英語ではありません。和製英語ですので、注意しましょう。

ちなみに、“boom(ブーム)”は、にわかに/急に/一時的に流行るという意味合いを持つ言葉ですが、欧米ではあまり使われないようです。

また、“trend(トレンド)”は、“boom”とは逆に、長期間にわたって流行るという意味合いで使われます。

trend

・I’m interested in a new trend.(新しい流行に興味があります)

boom

・His new song boomed his popularity.(彼は新曲でにわかに人気が出ました)

fad

That food is a fad in England.(イギリスではその食べ物が流行っています)

craze

My bother has a craze for studying history.(私の兄は歴史の勉強に没頭しています)

 

まとめ

「流行」という言葉は、日本語においても、使い方によって意味合いが変わってきます。さらに、英語で「流行」を表すとなると、いろいろな表現・フレーズがあることがおわかり頂けたのではないでしょうか。

“流行の服を着る”、“風邪が流行している”の「流行」は、日本語では同じ言葉に訳せても、英語ではまったく違うフレーズになります。

「流行」の対象となっているものが何か、文中でどういう意味で使用しているのかを注意深く見て、それぞれを使い分けられるようにしましょう。

engineer-banner