「いらっしゃいませ」の英語表現13選【働く場所別にご紹介します】

日本語の「いらっしゃいませ」という言葉、ほぼ全てのお店・業種で使える挨拶ですよね。

じつは、「いらっしゃいませ」と完璧に一致する英語表現はありません。

では、英語圏で働く店員は、どう表現するのでしょうか。今回は、シチュエーションごとにご紹介していきます。

 

レストランで使われる「いらっしゃいませ」の英語表現

レストランで入店した際によく使われる「いらっしゃいませ」の英語表現について、ご紹介します。

例:Good evening/Good afternoon/Good morning.For 〇〇?「こんばんは/おはようございます/こんにちは、◯名様でよろしいでしょうか?」

これが、レストランの場合の「いらっしゃいませ」にあたります。

「For〇〇?」で「◯名様でよろしいでしょうか?」と聞く表現です。

実は、普通の挨拶が日本語の「いらっしゃいませ」の部分で使われます。

この挨拶の後に、

例:Do you have a reservation?「ご予約ですか?」

例:Would you like a smoking or a non-smoking section?「喫煙席と禁煙席どちらにいたしますか?」

例:There is no table available now「満席です」

例:It’s going to be about 〇〇 minutes wait.「只今〇〇分待ちでございます」

などのフレーズが続き、

例:Follow me「こちらへどうぞ」

と席へ案内します。

英語で接客するために覚えたいフレーズ25選 | 予約受付から注文・お会計まで!

 

アパレルショップで使われる「いらっしゃいませ」の英語表現

95678f9e9cc4d956f1f66f9fa7903d40_s

アパレルショップでよく使われる「いらっしゃいませ」の英語表現は、レストランとは流れが違います。

日本では「いらっしゃいませ」で済むのに……

例:Hi/Hello/How are you「こんにちはー」

ごく普通の挨拶ですね。

日本だと、店員の挨拶はガン無視ですが、英語圏で「Hi,How are you」と入店して言われたら、「Hi,I’m good/fine,thank you」と、お客様も一応反応することが多いです。

また、アパレルショップは、試着や、商品を探すことが多いので、「いらっしゃいませ」に続けて、

例:May I help you?「お手伝いできることありますか」

例:Let me know if you need some help「必要でしたらお知らせください」

などのフレーズが続きます。

また、「May I help you?」と聞かれて、「大丈夫です」と答えたい場合は、

Thank you but I’m just browsing「大丈夫です、見ているだけです」

と答えることができます。

投稿者プロフィール

kuniyoshi
kuniyoshi
沖縄県出身、工業高校卒業後、すぐにNexSeedにて半年間のエンジニア留学へ。留学開始1ヶ月半でインターン生としてジョイン、NexSeedの社風、未来、ビジョンに魅力を感じ、エンジニア留学卒業と同時に入社、NexSeed史上初の新卒社員。

Twitterアカウント:@92441K